«Le Visuel, dictionnaire multimédia», cédérom trilingue de Québec/Amérique, vient d’être lancé simultanément au Québec, en France et aux États-Unis, en version française, anglaise et espagnole.
Pour éditer ce cédérom entièrement conçu au Québec, la maison Québec/Amérique s’est associée avec Macmillan Digital USA, du groupe VIACOM, et avec l’entreprise française Havas Edition Electronique. «Le Visuel» sera distribué au Québec par Quebecor DIL Multimédia et vendu au prix de 79,99$. Pour la première année, on prévoit la vente de 85 000 exemplaires du cédérom sur les trois marchés. Ce produit a vu le jour après deux ans de travail et près de 1,4 million de dollars investis en recherche et développement. «Le Dictionnaire Visuel», la version imprimée de cet ouvrage de référence, publié en 1986, a été traduit en 17 langues et s’est vendu jusqu’ici à plus de 2,8 millions d’exemplaires dans une centaine de pays. Les auteurs du «Visuel» sont les linguistes Jean-Claude Corbeil et Ariane Archambault, auxquels se sont ajoutées une cinquantaine de personnes à la conception et à la réalisation.
Dans le «Visuel, dictionnaire multimédia», chaque mot est défini par plus de 3 500 images, de très bonne qualité et que l’on peut imprimer. On y trouve aussi une cinquantaine d’ animations. Les 25 000 mots définis sont disponibles dans les trois langues, et aussi prononcés dans ces diverses langues, ce qui en permet l’apprentissage. On y aborde quelque 600 sujets et 28 thèmes. L’ouvrage comporte aussi un index et propose plusieurs modes de recherche. Les qualités exceptionnelles du «Visuel» lui ont valu le Grand Prix international Möbius 1995, remis par la Commission Européenne pour le meilleur produit multimédia, alors qu’il était en compétition avec 28 titres internationaux.